
Added a gift box with an "Easy Ring" to Ninten's room for those who don't like to grind for experience and money.Improved the font for better readability.Expanded menus and names wherever possible, allowing for more natural-sounding text.Expanded many text boxes, allowing for more dialog text at a time, making the text more natural, more presentable, and easier to read.The result is a script that should hopefully be more

Version allowed for a lot more text, and censoring/changes weren't necessary. The text in the EarthBound Zero ROM is also very dry due to limited NES resources. The EarthBound Zero ROM has a good number of changes, censoring, and mistakes with plot detailsĪnd dialog. My goal was to create a translation of the game that Despite having a severe case of asthma, this young boy stands a fighting chance against the greatest enemy the planet has ever faced.What's different about the MOTHER 1 translation? Why should I care?įor many (most?) Western fans, the first game in the series is really Coupled with his amazing strength and a will of fire, these qualities make Ninten taking the alien menace alone almost feasible. He can't shoot flames from his arms or bend spoons, but his superb skill with defensive and healing PSI can keep the rest of your team together.

When the lamps and dolls in his house begin to attack him after being possessed by a poltergeist, he goes on a trip to realize his potential and learn of the secrets left behind by his great grandparents.ĭespite being twelve, Ninten's enthusiasm for baseball bats not only makes him one of the strongest characters you'll get on your journey, but he also slowly gains PSI abilities as the game progresses. Ninten has two adorable younger sisters, a kind mother, and a pet dog. His father is constantly away at work, only able to give minimal amounts of comfort to his son via the telephone. His abode is located on the outskirts of a suburban town called Podunk. Ninten is as average as a 12-year-old, psychic-powered American boy can get.
